Фактчекинг «Ленте» не знаком

Сетевое издание «Лента.ру» опубликовало материал о недовольстве американских стюардесс участием Николь Кидман в новой рекламе Etihad Airways. Сам материал взят из австралийской The Daily Telegraph. По неизвестным причинам, «Лента.ру» не озаботилась корректным переводом, фактчекингом и точностью формулировок.

В статье упоминается GCAA (General Civil Aviation Authority), что «Лента.ру» перевела как «Международная организация гражданской авиации».

На самом деле, GCAA — это Управление гражданской авиации ОАЭ. А Международная организация гражданской авиации — ICAO (International Civil Aviation Organization).

Далее журналисты для справки пишут о премиальном классе обслуживания пассажиров Etihad, называя этот класс «империал-классом».

На самом деле, класс «Империал» — собственное название первого класса обслуживания авиакомпании «Трансаэро». Первый класс Etihad называется первым классом. А то, что наши журналисты назвали «империал-классом» — это новый собственный класс обслуживания Etihad под названием The Residence, стоящий в иерархии выше первого класса.

Nicole Kidman for Etihad Airways

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *